«Да на Канарах отдыхают одни немецкие пенсионеры, там делать нечего» — как-то заявил мой бывший босс после своей поездки на излюбленный русскими туристами остров Гран Канария. Теперь, после собственного визита на этот известный архипелаг я могу почти согласиться с этим утверждением, дополнив только фразой «Да Вы только посмотрите, как они это делают». Сияющие позитивом бабульки и дедульки, чей язык общения выдавал в большинстве из них немцев, вооружаются до зубов трекинговой амуницией и покоряют пешеходные маршруты разной уровни сложности. И настоящее царство трекинга, среди всех островов Канарской группы, находится на отдаленном острове Ла Пальма, который мы посетили в апреле 2012 года.

Трекинг на Ла Пальме

Немного про сам остров

Трекинг на Ла ПальмеЛа Пальма (La Palma) — остров вулканического происхождения, относящийся к Канарскому архипелагу. Его площадь ~ 708 кв. км. Наивысшая точка — Roque de Los Muchachos — 2.426 м над уровнем моря, рядом с ней располагается филиал астрономической обсерватории «SuperWASP-North», занимающейся поиском неизвестных планет. Уже десять лет, как Ла Пальма, покрытая сосновыми и лавровыми лесами, получила статус мирового биосферного заповедника. В национальном парке Taburiente, что на севере острова, находится самый большой на всей планете кратер эрозийного происхождения. С центра на юг тянется череда вулканов,часть из которых до сих пор активна. Последнее извержение наблюдалось совсем недавно, в 1971 году.

Территориально вся группа Канарских островов принадлежит Испании, соответственно государственный язык в их пределах — испанский и валюта — евро (€). Остров населяет около 86 тыс. человек, 18 тысяч из которых проживают в столице острова — Санта-Круз-де-Ла-Пальма (Santa Cruz de la Palma).

 

Собственно треккинг

Трекинг на Ла ПальмеО том, что на острове развит трекинг я узнала случайно, читая один из отчетов, подготавливая самостоятельное путешествие по Испании. Сказать, что информации об этом в русскоязычном интернете мало — ничего не сказать — ее просто нет, чего не скажешь о немецких ресурсах (спасибо немецким пенсионерам!). А ведь весь остров просто исполосован огромным количеством пешеходных маршрутов разных уровней сложности — все они хорошо промаркированы, везде стоят указатели с подробными картами, расчетом времени пути, перепадами высот и другой полезной информацией. Великолепная информационная поддержка позволяет особо и не готовиться к трекингу — главное знать, где находится начало и конец маршрута, рассчитать время и продумать проезд к этим точкам.

Несмотря на хорошие условия для трекинга, самое главное — передвижение свои ногами — за туриста никто не сделает. И тут, конечно, у русского путешесвенника возникает закономерный вопрос: я приехал отдохнуть на остров с пальмами и черными песчаными пляжами, зачем мне куда-то переться. Вот и сидят русские туристы на пляжах, в своих резервациях, и даже ничего не знают ни о Ла Пальме, ни о замечательных пешеходных тропах. В то время, как немецкие пенсионеры, даже в дождь и сильный ветер, отправляются на поиски чего-то нового и интересного. Признаться честно, мне самой еще далеко до выдержки гостей из Германии, т.к. перед поездкой у меня было запланировано гораздо больше пешеходных маршрутов, чем мы реально прошли. Виной всему — лень и наличие арендованной машины, способствующей этой самой лени. Но несколько маршрутов все-таки было пройдено, о чем остались прекрасные воспоминания. Мы увидели то, что нельзя увидеть, объехав просто остров на машине и тем более гораздо больше, чем с топчана на пляже.

Трекинг на Ла Пальме

Огороды местных жителей

1. Круговой маршрут от деревушки El Pueblo, почти 10 км длиной, с приличными перепадами высот. Маршрут предполагал спуск с 800 м к самому океану, где мой муж даже искупался, и потом подъем в другом месте на ту же высоту. Со всех точек открывались отличные и разнообразные виды на океан, а путь местами пролегал через огороды местных жителей. Здесь мы впервые увидели как растет миндаль, немного позанимались собирательством, и поедательством этого продукта, попадающего к нам в магазины в виде пластинок.

Трекинг на Ла Пальме

Урок ботаники продолжился возле плантации авокадо — одного из моих самых любимых продуктов. Я долго стояла и смотрела на усыпанное темно-зелеными плодами дерево, пока рядом со мной не упал спелый плод. Восприняв это в качестве знака я принялась собирать упавшие на землю зеленые «груши» — урожаем авокадо мы питались еще несколько дней. В другом месте мы натолкнулись на совершенно неизвестное дерево с небольшими желтыми плодами, с невероятным кисло-сладким вкусом — они отлично утоляли жажду. Что это был за фрукт я не поняла до сих пор.

Весь маршрут был изрядно истоптан и кое-где выложен камнем и оснащен перилами и ступеньками. Несмотря на очень тяжелый, как для меня, серпантинный подъем, маршрут показался отличным. Его одного хватило, чтобы отобрать большинство моих сил на целый день, хотя пешеходные походы мне не чужды.

Трекинг на Ла Пальме2.  Отличный выбор пешеходных маршрутов предлагает Национальный парк «Taburiente» — тот самый, в котором находится кратер огромного вулкана. Мы выбрали несложный вариант, который заключался в покорении Pico Bejenado высотой в 1854 м. После предыдущего тяжелого подъема, этот маршрут не представил никакого труда, и мы с удовольствием наслаждались отличной панорамой, окутой дымкой, открывающейся с вершины. На самой вершине располагался почтовый ящик с тетрадкой, где оставляли записи все покорители. Их было так много, что места в тетрадке уже не оставалось. Особенно умиляли записи детей, которые страшно гордились своим небольшим подвигом. Русского языка, естественно, в этой тетрадке было обнаружено крайне мало.

3. Из-за обвала скалы, перекрывшей тропу совсем крошечным получился маршрут посещения Национального парка «La Zarza». Нам разрешили только дойти до местной достопримечательности — доисторических петроглифов — и вернуться назад. А вообще этот маршрут обещал быть довольно интересным, судя по немецким картам.

 

Полезная информация

Трекинг на Ла Пальме

— Как я уже сказала, в РуНете ловить нечего, нужно отправляться к немцам. Вот сайт, по которому я планировала наши трекинги. Немецким я не владею, но ресурс интуитивно понятен: необходимо выставить карту на нужный регион и увеличивать ее масштаб, пока не появятся цифры, обозначающие количество маршрутов в местности.

— Еще один сайт с удобной картой-навигацией на английском языке. Здесь представлены пешеходные маршруты на нескольких островах Канарского архипелага.

— Единственный полезный ресурс по Ла Пальме, который я нашла — блог россиянки, пустившей свои корни на этой далекой земле.

Добраться на остров можно на паромах и местными канарскими авиалиниями.

 

О некоторых интересных национальных парках Канарских островов можно узнать из моего поста «Национальные парки Канарских островов»

 

3 Replies to “Канары: остров Ла Пальма или трекинг по-немецки”

  1. Хочу от себя добавить что можно особо не париться по поводу планирования маршрутов , на каждом шагу полно инфо о них, сами тропы великолепно маркированы. Нужно разве что заблаговременно получить разрешение на въезд в некоторые национальные парки

Добавить комментарий